(新聞來源:Thedrinksbusiness.com)
據(jù)Drinks Business報道,近日奧地利又多一個DAC葡萄酒產(chǎn)區(qū)(Schilcherland DAC),奧地利DAC特殊產(chǎn)區(qū)增至10個。斯奇切爾蘭德產(chǎn)區(qū)(Schilcherland)處于奧地利南部,產(chǎn)區(qū)東部是施泰爾馬克州(Steiermark),以前被稱為“西施泰爾馬克”,以出產(chǎn)一種名為西舍爾(Schilcher)的桃紅葡萄酒著稱,釀酒葡萄名為藍(lán)威德巴赫(Blauer Wildbacher)。
新劃入的DAC地塊涵蓋了之前的葡萄種植區(qū)西施泰爾馬克(Weststeiermark)(546公頃)以及Obergreith市。只有品質(zhì)達(dá)標(biāo)的葡萄酒才能被冠上DAC的名號在市場上銷售,酒標(biāo)可標(biāo)注為“Schilcherland DAC Klassik”或“Schilcherland DAC”兩種形式,其中還必須顯示葡萄園(也就是Ried)的名稱。
以上兩種形式的DAC葡萄酒,都必須由100%的Blauer Wildbacher葡萄釀制而成,成酒必須是桃紅葡萄酒。且葡萄原料必須產(chǎn)自規(guī)定的地區(qū),必須經(jīng)由手工采摘;成酒只能灌裝在玻璃酒瓶中,只能用玻璃瓶灌裝,可用軟木塞、螺旋蓋或玻璃塞封瓶,不允許灌裝1升或2升容量瓶。
Schilcherland DAC Klassik必須為干型酒,最低酒精度11%,最高酒精度12%,“風(fēng)味必須新鮮、富有果香,散發(fā)出草莓、紅加侖和樹莓的香氣,最經(jīng)典的表現(xiàn)是接骨木花與黑醋栗的香氣,另外不能有橡木味。”
Schilcherland DAC葡萄酒應(yīng)具有上述相同風(fēng)味,但是總體風(fēng)味表現(xiàn)要更“濃郁”。酒精度最低12%,酒標(biāo)上Ried字樣必須放在葡萄園名稱的前面。當(dāng)局表示:“這樣才能便于消費者區(qū)分單一園葡萄酒。”
Schilcherland之名的德語意思是“閃閃發(fā)光”,指該產(chǎn)區(qū)桃紅酒的“幻色”,從“明亮的粉色到深粉色,變幻多樣?!?