“原瓶原裝“進(jìn)口葡萄酒
”原瓶”進(jìn)口葡萄酒和”原裝“進(jìn)口葡萄酒都是表達(dá)的是同一個(gè)意思,指一瓶酒從葡萄種植、采摘、榨汁、發(fā)酵、窖藏、酒液裝瓶、酒瓶標(biāo)簽及內(nèi)外包裝全部在原產(chǎn)國完成。言外之意,原裝進(jìn)口葡萄酒連外包裝都是進(jìn)口的。
”原桶原酒“進(jìn)口葡萄酒
”原桶“進(jìn)口葡萄酒和”原酒”進(jìn)口葡萄酒“意思也大致相同。國內(nèi)有些進(jìn)口商,將散裝葡萄酒裝在大桶或袋中,進(jìn)口運(yùn)輸?shù)絿鴥?nèi),再進(jìn)行加工灌裝,酒瓶是國內(nèi)生產(chǎn)的,酒標(biāo)也是灌裝后在國內(nèi)現(xiàn)貼的。這些葡萄酒就是我們俗稱的 “灌裝” 葡萄酒,但這些進(jìn)口商為了好聽,特意說成 “原酒” 進(jìn)口葡萄酒,為了就是打“原瓶”進(jìn)口酒的擦邊球,讓消費(fèi)者誤認(rèn)為是原瓶進(jìn)口過來的。
其它的區(qū)別:
1、如果中文背標(biāo)上,標(biāo)示有灌裝地,那這類酒是 “原桶原酒” 的概率比較大,因?yàn)?“原瓶原裝” 一般不標(biāo)示灌裝地。
2、“原瓶原裝” 進(jìn)口葡萄酒的報(bào)關(guān)單上一般會(huì)標(biāo)明 “分量” 和進(jìn)口瓶數(shù)。出入境檢疫單上會(huì)標(biāo)明葡萄酒單位,如果是支/瓶/箱,則為 “原瓶原裝” 進(jìn)口葡萄酒,而如果只標(biāo)注千克/噸/公斤,沒有瓶數(shù),則為 “原桶原酒” 進(jìn)口葡萄酒。